Франция упразднила из официального обихода слово « мадемуазель » (девушка)
Во Франции запретили использовать в официальных документах обращение «мадемуазель», а также формулировки «девичья фамилия» и «фамилия в браке», переживают кубанские посетители соцсетей со ссылкой на The Daily Telegraph.
Отныне в документах будет использоваться исключительно обращение «мадам», а также словосочетания «семейная фамилия» или «действующая фамилия». В циркуляре отмечается, что запрет, по экономическим соображениям, вступит в силу не сразу, а только после того, как закончатся официальные бланки со старыми формулировками.
Запрет обращения «мадемуазель» и понятия «девичья фамилия» стал следствием активной пропаганды французских феминистских движений. Активистки этих движений настаивали, что «мадемуазель» - это проявление сексизма, так как фактически, используя такое обращение, женщину заставляют раскрывать семейное положение.
Во Франции мадемуазель называют молодых незамужних женщин . Как подчеркивает издание, такое обращение несет и скрытый смысл, который не постулируется на словах, но воспринимается всеми по умолчанию: когда француз называет женщину "мадемуазель", он делает ей комплимент, указывая на то, что она привлекательна и свободна.
Реакцию на такое «слепое» по мнению некоторых следование феминистским требованиям нельзя назвать положительной. Так, кубанские интернет-пользователи разделились на два лагеря от «мадам выглядит уважительно и прилично, почему нет?», до «Придурки они. Точнее, придуры. Мировой кризис, а они начнут перепечатывать все бланки на деньги налогоплательщиков». Последнее высказывание, кстати, принадлежит краснодарке, живущей нынче во Франции.